移民工文學獎的徵件範圍,上屆開始從臺灣擴展到港澳新馬日韓,本屆再度擴展到全亞洲。憑藉著移民工文學獎的文稿,我們能夠嘗試彼此對話,並理解彼此不同的文化。這些文稿呈現了許多普世的人性面向,反映了跨越國界與文化的對話空間,展現移民工的心聲與經驗的真實性。每一篇移工書寫的文稿,就如同閱覽著被翻開的「生命之書」。每個字詞、每個句子,一頁頁反映著他們離開家鄉,在外面世界為命運拼搏的現實與生活記事。他們作為「他
東南亞移民工二○二○年,臺灣約有七十一萬名東南亞跨國工作者、超過十六萬名婚姻移民以及將近五萬名失聯移工。她/他們是共同居住這塊土地不容忽視的第五大族群;她/他們做你我不願做的底層勞動,支撐臺灣基礎建設;她/他們長時間協助我們照護家中的老病殘,無眠無休;她們許多人是我們新生下一代的母親。這次,她/他們透過移民工文學獎,寫下自己創作。Facebook粉絲頁:Taiwan Literature Award for Migrants移民工文學獎移民工文學,是以新移民與移工為主體,所生產出來的文學。東南亞移民工是臺灣社會不可分割的群體,異鄉人透過創作的反饋,猶如暗夜之火,指引著臺灣未來的去向。移民工文學
書名 : 蛻 : 寧鳴而死, 不默而生 : 第七屆移民工文學獎作品集 /
紀錄類型 : 書目-語言資料,印刷品: 單行本
正題名/作者 : 蛻 :東南亞移民工著 ; 黃資涵等編譯
其他題名 : 寧鳴而死, 不默而生
團體作者 : 東南亞移民工
其他作者 : 黃資涵
出版者 : 新北市中和區 :四方文創出版發行 :正港資訊文化經銷,2021[民110]
版本項 : 初版
面頁冊數 : 301, [1]面 ;21公分
主題 : 東南亞文學 -
ISBN : 9789869238199(平裝) :